私には2人のエジプト人のママともがいます。
一人は長女のクラスメート
Aママでもう一人は,その友達で3人の娘の
Eママです。
年末以来私も忙しくてご無沙汰しておりましたが、先日電話がかかってきました。
何と、Eママ、近所にあるうちの次女の通っている幼稚園に行き、副園長に掛け合って毎週見学できるよう取り計らってもらったそうなのです。
Eママはエジプトで幼稚園の先生をしていました。
だから日本の幼稚園に興味津々!
本国に帰ったら日本の幼稚園の様子を伝えたいと言うので何度か幼稚園のフリーデイに連れて行き、授業の見学にも連れて行ったことがあります。
でも、1月は忙しくて一緒に行ってあげられませんでした。
そしたら自分でそこまで約束を取り付けてきたようです。
園長先生はめったに幼稚園に来ないので実質副園長先生がボスなのですが、この方は大変親切でいつもエジプトママに良くして下さいます。
でも・・・残念なことに英語があまりしゃべれないのです。
Eママは逆に日本語がしゃべれません。
それでも頑張るその姿に日本人にないガッツを見た気がしました。
ただ、日本語がわからないので毎週見学していい代わりに私を連れてくるように言われたようで、電話をかけてきたようです。
その日は先約があって幼稚園が終わるまでは長女のママ友達の家に行き、幼稚園が終わってからは次女の友達たちが家に来ることになっていて、
どうしよう〜〜〜〜!!!!!
と、悩んだのですが、これだけ頑張っているのに断るのも気の毒だし12時まではEママに付き合い、12時からはママ友のところに行くことにしました。
さて、必死で掃除を終えて10時に幼稚園で待ち合わせました。
見学は今回は年中さんのクラス。
本当にいつ遊ぶんだろうと思うぐらいびっしりのカリキュラムでしたが意外と楽しそうにやっていました。
うちは音感に力を入れているのですが、エジプトは幼稚園にピアノはなく、工作などがメインだそうです。
授業の様子を私のつたない英語で一生懸命説明してみましたがちゃんと伝わったかな?
でも、Eママからの一番難しい質問は実は授業の様子ではなくて
「ありがとうございます」と「ありがとうございました。」
の違いでした。
Eママ、日本語はさっぱりだけれど
「こんにちは」
「さようなら」
「ありがとうございます」
だけは喋れます。
それで子供たちが先生から肝油をもらうとき一人ずつ「ありがとうございました。」と言っているのが不思議だったみたい。
日本語でだったら過去形だからだと言えるけれどいったい英語では何ていうの?
英語の授業で散々過去形、過去形、と習ったけれど過去形を英語で何ていうのか何て教えてくれただろうか。スピードランニングでも出てこなかったし。
考えた挙句、
for example...
do...did...
go...went...
walk...walked...
と言ったらわかったようです。
こんなアホな私ですがいつかスピードランニングの中級・上級も制覇してぺらぺらになりたいものです。
さて、日本に幼稚園児たち、さすがに英会話授業が週に1回とはいえあるのでニコニコとEママにご挨拶してくれました。
・・・が、一人だけババア、ババア、クソババアとしつこく言ってくるクソガキちゃんがいました。
もちろんEママは言葉の意味がわからないのですが、こっちは冷や汗たら〜りでした

他にもいろいろ説明しましたが人間やる気になれば何とかなるものですね。
ぐったり疲れましたが楽しい1日でした。
過去に書いたスピードランニングの記事の一部です。
↓
スピードランニング4
スピードランニング5
全部読みたい方はカテゴリーから探してくださいね♪